编程猫 加入收藏  -  设为首页
您的位置:编程猫 > 知识 > 正文

目录

1,求初音Letter Song的中文翻译

求初音Letter Song的中文翻译

请问楼主所闻是曲名翻译还是歌词翻译?
曲名letter song 直译为《之后的歌》但是国内一般翻译为《致十年之后的我》
歌词翻译如下:

好きな人と歩いた场所も
不论是跟喜欢的人一起漫步的地方
その时见た景色も
还是那个时候看见的景色
振り返らず 今を駆け抜け
不去回头 越过现今
私は何と出会うの
我会和什么相遇呢?
立ち止まるほど 意味を问うほど
只是停在那里只会问是什么意思
きっとまだ大人ではなくて
一定还不是个大人
今见てるもの 今出会う人
现在看到的事物 现在相遇的人
その中でただ前だけを见てる
在其中仅仅看着前方
10年后の私へ
致十年后的我
今は幸せでしょうか?
现在幸福吗?
それとも悲しみで
还是正在悲伤
泣いているのでしょうか?
的哭泣呢?
けどあなたの傍に
但是在你的身边
変わらないものがあり
还有没有改变的事物
気付いていないだけで
只是没有发现到
守られていませんか?
不是一直被守护着吗?
过ぎし日々に 想いを预け
将感情放在度过的每一天中
时间だけ ただ追いかけてく
仅仅只有在追赶着时间
背に寄り添った 谁かの梦に
那寄托在背上的 某人的梦
振り向ける日がいつか来るのかな
回过头来看的日子总有一天会到来吧
10年后の私へ
致十年后的我
今は谁を好きですか?
现在正喜欢着谁呢?
それとも変わらずに
还是说仍然没变
あの人が好きですか?
喜欢着那个人呢?
けどいつか
但是有一天
知らない谁かを爱する前に
能否在爱那个不知道是谁的人之前
自分のことを好きと言えるようになれましたか?
变的敢说喜欢自己呢?
大切な人たちは
所珍惜的那些人们
今も変わらずいますか?
现在仍然还在吗?
それとも远く离れ
还是已经离的老远
それぞれ歩んでいますか?
走向各自的路途了呢?
けど そんな出会いを
但是 重复像这样的
别れを 缲り返して
相遇与别离之后
「今の私」よりも
有比「现在的我」
すてきになっていますか?
变的还要更棒吗?
10年后の私へ
致十年后的我
今がもし幸せなら
如果现在幸福的话
あの日の私のこと 思い出してくれますか
有回想起来那个时候的我的事情吗?
そこにはつらいことに
虽然在那里的是因为
泣いた私がいるけど
艰辛的事情而哭泣的我
その涙を优しく 思い出に変えてください
请把那些眼泪变成温柔的回忆吧

回答完毕,希望楼主满意。

2,letter song是谁唱的

letter song演唱者是初音未来,英文名:Hatsune Miku, 日文名:初音ミク
中文名称:致十年后的我
外文名称:Letter Song
所属专辑:letter song
歌曲时长:05:34
发行时间:2009年3月25日
歌曲原唱:初音未来(初音ミク,Hatsune Miku)
填 词:doriko
谱 曲:doriko
编 曲:doriko
音乐风格:叙事曲
歌曲语言:日文,日本语
歌 词:
原版歌词
好きな人と歩いた场所も
その时见た景色も
振り返らず
今を駆け抜け
私は何と出会うの
立ち止まるほど
意味を问うほど
きっとまだ大人ではなくて
今见てるもの
今出会う人
その中でただ
前だけを见てる
~10年后の私へ~
今は幸せでしょうか?
それとも悲しみで
泣いているのでしょうか?
けどあなたの傍に
変わらないものがあり
気付いていないだけで
守られていませんか?
过ぎし日々に 想いを预け
时间だけ ただ追いかけてく
背に寄り添った 谁かの梦に
振り向ける日がいつか来るのかな
~10年后の私へ~
今は谁を好きですか?
それとも変わらずに
あの人が好きですか?
けどいつか
知らない谁かを爱する前に
自分のことを好きと
言えるようになれましたか?
大切な人たちは
今も変わらずいますか?
それとも远く离れ
それぞれ歩んでいますか?
けど そんな出会いを
别れを 缲り返して
「今の私」よりも
すてきになっていますか?
~10年后の私へ~
今がもし幸せなら
あの日の私のこと
思い出してくれますか
そこにはつらいことに
泣いた私がいるけど
その涙を优しく
思い出に変えてください

译文歌词Ⅰ
曾和喜欢的人走过
曾和喜欢的人看过
把走过看过后的回忆
抛在脑后,全力飞奔
会有什么在前方等着我呢?
驻足不前
探索意义
都是些不成熟的表现
现在看到的事物
现在遇见的人
在纷杂喧嚣之中
仍会眼望前方
致十年后的我——
现在的你,收获幸福了吗?
还是说正沉浸在悲伤之中
默默地流着眼泪?
想必在你身边
依然有不变的存在
未能察觉的你
依然在被守护着吧?
思绪停留在记忆的场景之中
时间却毫不留情的向前推进
是否会有那么一天
我能够回首
揭开当年托付在我背上的那一场梦
致十年后的我——
现在的你,喜欢上了谁?
还是仍旧守着不变的思绪
依然喜欢着那个人?
不过,在你真心地
爱上某个人之前
现在的你,是否能够说出
「喜欢我自己」了呢?
你所珍爱的人们
依然在重复着平凡的日子吗?
还是已经离你而去
踏上了各自的旅途?
然后在无数的相遇
无数的离别后
你是否比「此时的我」
变得更有魅力呢?
致十年后的我
如果现在的你收获了幸福
请你想起
过往日子里的我 好吗?
回忆中的我
一定在伤心的哭泣
请静静地将那泪水
融入记忆之海

3,新月冰冰翻唱的Letter song的歌词

歌词
时光飞驰而过 那年少单纯的我
闪烁阳光的花瓣(片片)飘落
习惯十字街头喧嚣的车来车往
炫目霓虹却不能指引方向
常常会驻足不前 常常会无助不安
镜中自己 疲惫却清澈的稚气
静静凝视着前方 用力的找寻方向
梦中跳跃的光芒就是我飞翔的翅膀
写封信给10年后自己
是否会被玫瑰刺伤而哭泣
星辰孤单镶嵌在夜空
找不到链接幸福的彩虹
流淌在眼中的温暖
天使一样守护在你身边
就像水仙 安静倔强成长
沐浴着温柔灿烂的阳光
--------------------------------
思绪轻轻飞扬 那些美丽的过往
指针跳跃 敲击着不安的心弦
柔弱单薄的肩膀 承载着所有梦想
幸福在远方飘扬 保护着你不怕受伤
唱首歌给10年后自己
眼中是否只留下他的记忆
手牵着手写下的诗句
是否早已遗忘在大雨里
水晶鞋轻盈翩翩起舞
午夜钟声后逃跑的公主
那充满爱意的咒语
能否鼓起勇气向王子传递
-----------------
----------------
曾经盛开身边灿烂的花
是否依然微笑着拥抱晚霞
萦绕在耳畔温暖话语
是否被大风吹过散落天涯
周而复始般交错相拥
是否能记起那曾经的梦
安静的看着未来自己
眼中能否盛满幸福的霓虹
------------
轻轻告诉未来的自己
幸福就像阳光般不离不弃
曾经充满孩子气的面容
被时光的风轻轻画在天空
那些装载着回忆的泪滴
那曾经迷茫而受伤的自己
温柔把一切统统收起
化成未来专属于你的记忆

4,《letter song》的翻唱歌词

结局后才明白 歌手:初音ミク,作词:doriko,作曲:doriko 歌词: 好(す)きな人(ひと)と歩(ある)いた场所(ばしょ)も,その时见(ときみ)た景色(けしき)も 不论是跟喜欢的人一起漫步的地方,还是那个时候看见的景色 振(ふ)り返(かえ)らず 今(いま)を駆(か)け抜(ぬ)け,私(わたし)は何(なに)と出会(であ)うの 不去回头越过现今,我会和什么相遇呢? 立(た)ち止(ど)まるほど 意味(いみ)を问(と)うほど,きっとまだ大人(おとな)ではなくて 只是停在那里,只会问是什么意思 今见(いまみ)てるもの 今出会(いまであ)う人(ひと),その中(なか)でただ前(まえ)だけを见(み)てる 一定还不是个大人,现在看到的事物 10(じゅう)年后(ねんご)の私(わたし)へ,今(いま)は幸(しあわ)せでしょうか 现在相遇的人,在其中仅仅看著前方 それとも悲(かな)しみで,泣(な)いているのでしょうか 给十年后的我,现在幸福吗? けどあなたの傍(そば)に,変(か)わらないものがあり 还是正在悲伤的哭泣呢?但是在你的身边 気付(きづ)いていないだけで,守(まも)られていませんか 还有没有改变的事物,只是没有发现到 过(す)ぎし日々(ひび)に 想いを预(あず)け,时间(じかん)だけ ただ追(お)いかけてく 不是一直被守护着吗?将感情放在度过的每一天中 背(せ)に寄(よ)り添(そ)った(ゆめ)に,振(ふ)り向(む)ける日(ひ)がいつか来(く)るのかな 仅仅只有在追赶着时间,那寄托在背上的 某人的梦 扩展资料: 《Letter Song》(译名:致十年后的我)是doriko制作、初音ミク演唱的歌曲,doriko的代表作之一,曲风是叙事曲,该曲是一首非常温馨感人的曲子,并且被广泛地翻唱。 doriko是VOCALOID乐曲创作者,创作不少感人至深的抒情曲,被誉为“ミク抒情曲之神”,现居日本埼玉县。 和花たん有紧密合作,专门为花たん作过曲。 初音未来(初音ミク/Hatsune Miku),是2007年8月31日由CRYPTON FUTURE MEDIA以Yamaha的VOCALOID系列语音合成程序为基础开发的音源库,音源数据资料采样于日本声优藤田咲。 参考资料:百度百科——letter song

5,求 Letter Song 的中文歌词意思!

letter song
作词:doriko
作曲:doriko
编曲:doriko
歌:初音ミク


不再回头看与喜欢的人走过的地方
以及那时看见的景色
只专心奔驰於当下
我将会遇见些什麼呢


有时驻足不前 有时询问意义
我一定还没成为大人吧
现在所看到的事物 现在所遇见的人
在这之中我只凝视著前方


~给十年後的我~


你现在幸福吗?
还是因悲伤不禁哭泣呢?


不过在你的身旁
还是有不会改变的事物
只是在你没发觉的情况下
悄悄的守护著你不是吗?



把思绪寄托於流逝而过的日子中
只有时间不停追赶
挨在背上的 某人的梦想
总有一天能够面对它吗


~给十年後的我~


你现在喜欢的是谁呢?
还是说跟以前一样
继续喜欢著那个人呢?


不过在爱上还不认识的那个人之前
你已经能够自然的说出喜欢自己了吗?



重要的人们现在也依然不变的待在身旁吗?
还是说各自四散走向不同的方向了呢?


不过 在不断重复著相遇以及分离後
你有没有变的比「现在的我」还要来的更棒呢?



~给十年後的我~


如果你现在很幸福的话
那你还会想起那天的我吗


虽然那里只有因为太过辛苦
而不禁哭泣的我
不过还是请你温柔的把那天的眼泪
全都转化成回忆

6,初音未来的letter song中文歌词,日文歌词和罗马音

好きな人と歩いた场所も 【与喜欢的人走过的地方】
suki na hito to aruita basho mo
その时见た景色も 【以及那时看见的景色 】
sono toki mita keshiki mo
振り返らず 今を駆け抜け 【不再回头看只专心奔驰於当下 】
furi kaerazu ima wo kake nuke
私は何と出会うの 【不再回头看只专心奔驰於当下 】
watashi wa nanto deau no

立ち止まるほど 意味を问うほど【有时驻足不前 有时询问意义 】
tachi tomaru hodo imi wo tou hodo
きっとまだ大人ではなくて 【我一定还没成为大人吧 】
kitto mada otona dewa nakute
今见てるもの 今出会う人 【现在所看到的事物 现在所遇见的人 】
ima miteru mono ima deau hito
その中でただ前だけを见てる【在这之中我只凝视著前方 】
sono nakade tada mae dakewo miteru

10年後の私へ【~给十年后的我~ 】
juu nengo no watashi e

今は幸せでしょうか? 【你现在幸福吗? 】
ima wa shiawase deshouka ?
それとも悲しみで 【还是悲伤】
soretomo kanashimi de
泣いているのでしょうか? 【或者在哭泣呢? 】
nai teiru no deshouka ?

けどあなたの傍に 【不过在你的身旁 】
kedo anata no sobani
変わらないものがあり 【 还是有不会改变的事物 】
kawaranai mono ga ari
気付いていないだけで 【只是在你没发觉的情况下 】
kizuite inai dakede
守られていませんか? 【 悄悄的守护著你不是吗?】
mamo rarete imasenka ?

过ぎし日々に 想いを预け 【把思绪寄托於流逝而过的日子中 】
sugishi hibi ni omoi wo azuke
时间だけ ただ追いかけてく 【只有时间不停追赶】
jikan dake tada oi kaketeku
背に寄り添った 谁かの梦に 【挨在背上的 某人的梦想】
se ni yori sotta dareka no yume ni
振り向ける日がいつか来るのかな 【总有一天必须面对它吗】
furimukeru hi ga itsuka kuru no kana

10年後の私へ 【~给十年后的我~ 】
juu nengo no watashi e

今は谁を好きですか?【你现在喜欢的是谁呢】
ima wa dare wo suki desuka ?
それとも変わらずに 【还是说跟以前一样 】
soretomo kawara zuni
あの人が好きですか? 【继续喜欢著那个人呢? 】
ano hito ga suki desuka ?

けどいつか 【不过在】
kedo itsuka
知らない谁かを爱する前に 【何时爱上还不认识的那个人之前 】
shiranai dareka wo aisuru maeni
自分のことを好きと 【喜欢自己 】
jibun no koto wo suki to
言えるようになれましたか?【 你能够自然的说出吗】
ieru youni nare mashitaka ?

大切な人たちは 【重要的人们 】
taisetsu na hito tachiwa
今も変わらずいますか? 【现在也依然不变的待在身旁吗?】
ima mo kawarazui masuka ?
それとも远く离れ 【还是说各自四散】
soretomo tooku hanare
それぞれ歩んでいますか?【走向不同的方向了呢? 】
sorezore ayunde imasuka ?

けど そんな出会いを 【不过 在相遇 】
kedo sonna deai wo
别れを 缲り返して 【 在相遇 以及分离不断重复著后 】
wakare wo kuri kaeshite
「今の私」よりも 【「现在的我」】
( ima no watashi ) yorimo
すてきになっていますか? 【 来的更棒了吗?】
suteki ni natte imasuka ?

10年後の私へ 【~给十年后的我~ 】
juu nengo no watashi e

今がもし幸せなら 【如果你现在很幸福的话】
ima ga moshi shiawase nara
あの日の私のこと 【那天的我 】
ano hi no watashi no koto
思い出してくれますか 【那你还会想起吗】
omoi dashite kure masuka

そこにはつらいことに 【 虽然那里只有因为太过辛苦】
soko niwa tsurai kotoni
泣いた私がいるけど 【而不禁哭泣的我】
naita watashi ga irukedo
その涙を优しく 【不过还是请你温柔的把那天的眼泪】
sono namida wo yasashiku
思い出に変えてください 【全都转化成回忆】
omoide ni kaete kudasai
------------我是大自然的搬运工【粘贴中文不容易QAQ 望采纳

7,求letter song平假名标注的歌词

歌名:letter song 歌手:ヲタみん 作曲 : doriko 作词 : doriko 好きな人と歩いた场所も 曾和喜欢的人一起走过的地方 その时见た景色も 那时曾看到的景色 振り返らず 今を駆け抜け 统统抛掉不再回头向前飞奔 私は何と出会うの 我将会遇见些什么呢 立ち止まるほど 驻足不前 意味を问うほど 探索意义 きっとまだ大人ではなくて 一定是我还不够成熟 今见てるもの 现在看到的事物 今出会う人 现在遇见的人 その中でただ前だけを见てる 在这片纷繁喧嚣之中,我只会看向前方 10年後の私へ 致十年以后的我 今は幸せでしょうか 现在的你感到幸福么? それとも悲しみで 还是正沉浸在悲伤中 泣いているのでしょうか 默默地流着泪? けどあなたの傍に 不过在你的身旁 変わらないものがあり 依然会有不变的存在 気付いていないだけで 未能察觉的你 守られていませんか 依然在被守护着吧 过ぎし日々に 想いを预け 把思念寄托于流逝的日子里 时间だけ ただ追いかけてく 只有时间在不停的追赶 背に寄り添った 谁かの梦に 托付在我肩上的是谁的梦想 振り向ける日がいつか来るのかな 总有一天必须要面对的吧 10年後の私へ 致十年以后的我 今は谁を好きですか 现在的你喜欢着谁呢? それとも変わらずに 还是和以前一样 あの人が好きですか 继续喜欢着那个人呢? けどいつか 不过 现在的你 知らない谁かを爱する前に 在爱上某个人之前 自分のことを好きと “喜欢自己”这句话 言えるようになりましたか 能否先说出来呢 大切な人たちは 我所珍爱的朋友们 今も変わらずいますか 依然在反复平凡的生活吗? それとも远く离れ 还是已经远去 それぞれ歩んでますか 踏上了各自的旅途 けど そんな出会いを 但是在重复了无数次的相遇 别れを 缲り返して 和离别之后 今の私よりも 是否比现在的我 すてきになっていますか 更有魅力呢? 10年後の私へ 致十年后的我 今がもし幸せなら 如果现在的你是幸福的 あの日の私のこと 从前的我 思い出してくれますか 能否请你想起来呢 そこにはつらいことに 回忆中的我 泣いた私がいるけど 一定在伤心的哭泣吧 その涙を优しく 请将这眼泪温柔地 思い出に変えてください 融入记忆的海洋 扩展资料:歌手ヲタみん演唱的这首歌曲《Letter Song》的歌曲总时长为5分35秒,歌手发行的《Letter Song》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2010年2月20日开始发行,专辑包含了一首歌曲。 《Letter Song》这首歌曲也是歌手演唱的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手Akie秋绘演唱这首歌曲,收纳于其专辑《夏鸣。2016》之中,专辑收纳了三首歌曲,专辑于2016年11月12日开始发行。

8,哪位知道《致十年后的我- Letter Song》歌词,罗马音!

letter song

作词:doriko
作曲:doriko
编曲:doriko
呗:初音ミク

好きな人と歩いた场所も
suki na hito to aruita basho mo
その时见た景色も
sono toki mita keshiki mo
振り返らず 今を駆け抜け
furi kaerazu ima wo kake nuke
私は何と出会うの
watashi wa nanto deau no

立ち止まるほど 意味を问うほど
tachi tomaru hodo imi wo tou hodo
きっとまだ大人ではなくて
kitto mada otona dewa nakute
今见てるもの 今出会う人
ima miteru mono ima deau hito
その中でただ前だけを见てる
sono nakade tada mae dakewo miteru

10年後の私へ
juu nengo no watashi e

今は幸せでしょうか?
ima wa shiawase deshouka ?
それとも悲しみで
soretomo kanashimi de
泣いているのでしょうか?
nai teiru no deshouka ?

けどあなたの傍に
kedo anata no sobani
変わらないものがあり
kawaranai mono ga ari
気付いていないだけで
kizuite inai dakede
守られていませんか?
mamo rarete imasenka ?

过ぎし日々に 想いを预け
sugishi hibi ni omoi wo azuke
时间だけ ただ追いかけてく
jikan dake tada oi kaketeku
背に寄り添った 谁かの梦に
se ni yori sotta dareka no yume ni
振り向ける日がいつか来るのかな
furimukeru hi ga itsuka kuru no kana

10年後の私へ
juu nengo no watashi e

今は谁を好きですか?
ima wa dare wo suki desuka ?
それとも変わらずに
soretomo kawara zuni
あの人が好きですか?
ano hito ga suki desuka ?

けどいつか
kedo itsuka
知らない谁かを爱する前に
shiranai dareka wo aisuru maeni
自分のことを好きと
jibun no koto wo suki to
言えるようになれましたか?
ieru youni nare mashitaka ?

大切な人たちは
taisetsu na hito tachiwa
今も変わらずいますか?
ima mo kawarazui masuka ?
それとも远く离れ
soretomo tooku hanare
それぞれ歩んでいますか?
sorezore ayunde imasuka ?

けど そんな出会いを
kedo sonna deai wo
别れを 缲り返して
wakare wo kuri kaeshite
「今の私」よりも
( ima no watashi ) yorimo
すてきになっていますか?
suteki ni natte imasuka ?

10年後の私へ
juu nengo no watashi e

今がもし幸せなら
ima ga moshi shiawase nara
あの日の私のこと
ano hi no watashi no koto
思い出してくれますか
omoi dashite kure masuka

そこにはつらいことに
soko niwa tsurai kotoni
泣いた私がいるけど
naita watashi ga irukedo
その涙を优しく
sono namida wo yasashiku
思い出に変えてください
omoide ni kaete kudasai

9,力求《致十年后的我- Letter Song》歌词,罗马音!

【 letter song 10年後の私へ 】

好きな人と歩いた场所も Suki na hito to aruita basho mo

その时见た景色も Sono toki mita keshiki mo

振り返らず 今を駆け抜け Furikaerazu ima wo kakenuke

私は何と出会うの Watashi wa nani to deau no


立ち止まるほど 意味を问うほど Tachidomaru hodo imi wo tou hodo

きっとまだ大人ではなくて Kitto mada otona de wa nakute

今见てるもの 今出会う人 Ima mite'ru mono ima deau hito

その中でただ前だけを见てる Sono naka de tada mae dake wo miteru


10年後の私へ Jū-nen-go no watashi e

今は幸せでしょうか? Ima wa shiawase deshō
ka?

それとも悲しみで Soretomo kanashimi de

泣いているのでしょうか? Naite iru no deshō ka?


けどあなたの傍に Kedo anata no soba ni

変わらないものがあり Kawaranai mono ga ari

気付いていないだけで Kizuite inai dake de

守られていませんか? Mamorarete imasen ka?



过ぎし日々に 想いを预け Sugishi hibi ni omoi wo azuke

时间だけ ただ追いかけてく Jikan dake tada oikakete'ku

背に寄り添った 谁かの梦に Se ni yorisotta dareka no yume ni

振り向ける日がいつか来るのかな Furimukeru hi ga itsuka kuru no ka na


10年後の私へ Jū-nen-go no watashi e

今は谁を好きですか? Ima wa dare wo suki desu
ka?

それとも変わらずに Soretomo kawarazu ni

あの人が好きですか? Ano hito ga suki desu ka?


けどいつか Kedo itsuka

知らない谁かを爱する前に Shiranai dareka wo aisuru mae ni

自分のことを好きと Jibun no koto wo suki to

言えるようになれましたか? Ieru yō ni naremashita ka?


大切な人たちは Taisetsu na hito-tachi wa

今も変わらずいますか? Ima mo kawarazu imasu ka?

それとも远く离れ Soretomo tōku hanare

それぞれ歩んでいますか? Sorezore ayunde imasu ka?


けど そんな出会いを Kedo sonna deai wo

别れを 缲り返して Wakare wo kurikaeshite

「今の私」よりも "Ima no watashi" yori mo

すてきになっていますか? Suteki ni natte imasu ka?


10年後の私へ Jū-nen-go no watashi he


今がもし幸せなら Ima ga moshi shiawase nara

あの日の私のこと Ano hi no watashi no koto

思い出してくれますか Omoidashite kuremasu ka


そこにはつらいことに Soko ni wa tsurai koto ni

泣いた私がいるけど Naita watashi ga iru kedo

その涙を优しく Sono namida wo yasashiku

思い出に変えてください Omoide ni kaete kudasai

10,求V家曲目【心臓デモクラシー】日文+罗马音+中文~ 感谢~~

心臓デモクラシー 作词:みきとP 作曲:みきとP 编曲:みきとP 呗:初音ミクAppend 翻译:yanao 哭(な)いていた 唯 哭(な)いていた 哭泣著 只是 一直哭泣著 nai teita tada nai teita 他人眼(ひとめ)につかない 世界で 在他人并不在意的 世界之中 hitome ni tsukanai sekai de 其(そ)して耻を知り 惨めになれば 之後在感到羞耻 而变得悲惨时 soshite haji wo shiri mijime ni nareba 全てが廻りだした 一切便开始运转 subete ga mawari dashita 何常(いつ)もこの胸は 何かを満たそうと 这胸口总是 像被什麼给填满般 itsumo kono mune wa nanika wo mita souto 散々なめに遭って 仕様がない 受到了许多的蔑视 而无可奈何 sanzan name ni atte shiyou ga nai いっそ理性など 杀して仕舞おうか 乾脆理性什麼的 都扼杀掉如何呢 isso risei nado koroshite shimaouka 虎视耽々(こしたんたん) 狙いを さだめ さだめて 虎视眈眈地 将目标 瞄准 瞄准好 koshitantan nerai wo sadame sadamete 何常(いつ)もこの口は 谁かに迫ったり 这张口总是当 像要接近谁时 itsumo kono kuchi wa dareka ni semattari 散々なめに 遭わせているな 就受到了许多的 蔑视啊 sanzan name ni awasete iruna 色づいた 山茶花(さざんか)の 染上色彩的 山茶花之血 iro zuita sazanka no 血を舐め廻して 来回舔著 chi wo name mawashite 恨むような 其(そ)の视线に 看似憎恶的 那视线 uramu youna sono shisen ni 向けて 面向著 mukete 哭(な)いていた 唯 哭(な)いていた 哭泣著 只是 一直哭泣著 nai teita tada nai teita 他人眼(ひとめ)につかない 世界で 在他人并不在意的 世界之中 hitome ni tsukanai sekai de 其(そ)して耻を知り 惨めになれば 之後在感到羞耻 而变得悲惨时 soshite haji wo shiri mijime ni nareba 全てが廻りだして ゆく 一切便逐渐 运转 subete ga mawari dashite yuku 翳(かげ)りゆく 堕天使の 自逐渐黯沉的 堕天使的 kageri yuku datenshi no 背中を抱き寄せ 背後拥上 senaka wo daki yose 嗫いた 耳の奥で 细语著 在耳朵的深处 sasayaita mimi no oku de 添(そ)っと 悄悄地 sotto いかないで もう いかないで 不要走 再也 不要走了 ika naide mou ika naide いまよりもっと かしこくなるし 我也能变得比 现在更聪明的 imayori motto kashikoku narushi やさしくなるし つよくもなるし 也能变得更温柔 也能变得更坚强 yasashiku narushi tsuyoku mo narushi じゃまなものは ころしてあげる 妨碍你的事物 我都会帮你扼杀的 jama na mono wa koroshite ageru 今 哭(な)いていた 唯 哭(な)いていた 哭泣著 只是 一直哭泣著 ima nai teita tada nai teita 他人眼(ひとめ)につかない 世界で 在他人并不在意的 世界之中 hitome ni tsukanai sekai de 其(そ)して耻を知り 惨めになれば 之後在感到羞耻 而变得悲惨时 soshite haji wo shiri mijime ni nareba 全てが 廻りだして 一切便 开始运转 subete ga mawari dashite 心臓は 一つになる 心脏 合而为一 shinzou wa hitotsu ni naru

11,【V家】求初音ミク 虹色蝶々 的歌词(中+日+罗)要假名!要假名!要假名!谢谢!

虹色蝶々

作词:黒うさP
作曲:黒うさP
编曲:黒うさP

星空(ほしぞら)をひらりふわり
云(くも)に隠(かく)れた月(つき)の夜(よる)

なんとなく迷(まよ)い込(こ)んだ
埃(ほこり)まみれの小(ちい)さな部屋(へや)


蝋烛(ろうそく)の灯(あか)り……アカリ
近(ちか)く远(とお)くまた近(ちか)く

灼热(しゃくねつ)の心(こころ)……ココロ
そんな不器用(ぶきよう)さに似(に)て


ゆるやかに舞(ま)い降(お)りて
あなたの侧(そば)で羽広(はねひろ)げた


同(おな)じ世界(せいかい)を见(み)てみたいと
そんな视线(しせん)を投(な)げかけてる
その指先(ゆびさき)に触(ふ)れてみたら
何故(なぜ)かとても温(あたた)かかった


どのくらい过(す)ぎたでしょう
冷(ひ)えた部屋(へや)にふたりきり
泣(な)きそうな颜(かお)をしてさ、
飞(と)べない私(わたし)を见(み)てる


「愿(ねが)わくば、忘(わす)れて」と……
其(そ)れが最初(さいしょ)で最后(さいご)の嘘(うそ)


今手(いまて)の中(なか)に包(つつ)まれたら
温(あたた)かくて瞳(ひとみ)を闭(と)じる
空(そら)を覆(おお)った
雪(ゆき)の华(はな)は 寂(さび)しそうに流(なが)れた雫(しずく)


ヤサシイキモチヲオシエテクレタ
セツナイキモチオオシエテクレタ
ソレハナニヨリモダイジナコトデ
忘(わす)れはしないよ

いつかどこかでまた会(あ)えたら

きっと侧(そば)で羽(はね)を広(ひろ)げて……


雪(ゆき)は次第(しだい)に雨(あみ)となって
云(くも)が千切(ちぎ)れて虹(にじ)を架(か)ける

私(わたし)の羽(はね)と同(おな)じような
とても绮丽(きれい)な色(いろ)に変(か)わる