编程猫 加入收藏  -  设为首页
您的位置:编程猫 > 知识 > 正文
乡村四月古诗译文和注释
乡村四月古诗译文和注释
提示:

乡村四月古诗译文和注释

乡村四月古诗译文和注释如下: 译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。 1、山原:山陵和原野。 2、白满川:指河流里的水色映着天光。川:山原,平地,河流。 3、子规:鸟名,杜鹃鸟。 4、才了:刚刚结束。 5、蚕桑:种桑养蚕。 6、插田:插秧。 原文:绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。 赏析: 这首诗以白描手法写江南农村初夏时节的田野风光和农忙景象,前两句描绘自然景物:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥几笔就把水乡初夏时特有的景色勾勒出了出来。 以“绿遍”形容草木葱郁,“白满”表示雨水充足,“子规声”暗寓催耕之意,生动地展现出“乡村四月”特有的风物。后两句叙述农事繁忙,画面上主要突出刚刚收完蚕茧便在水田插秧的农民形象,从而衬托出“乡村四月”劳动的紧张、繁忙。 前呼后应,交织成一幅色彩鲜明的图画卷。这首诗全篇语言朴实生动,风格平易自然,富有生活气息,表达了作者对农民辛勤劳动的赞美之情。

古诗《乡村四月》注释翻译
提示:

古诗《乡村四月》注释翻译

注释翻译: 山原:山陵和原野。白满川:指稻田里的水色映着天光。川:平地。 子规:鸟名,杜鹃鸟。 才了:刚刚结束。蚕桑:种桑养蚕。插田:插秧。 《乡村四月》【作者】翁卷 【朝代】宋 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。 乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。 白话释义: 山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映;天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。 四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。 扩展资料写作背景: 南宋诗人翁卷创作的一首七言绝句。这首诗以清新明快的笔调,出神入化地描写了江南农村初夏时节的旖旎风光,表达了诗人对乡村生活的热爱之情。前两句写自然景象。“绿”,写树木葱郁,“白”,写水光映天。 以白描手法写江南农村初夏时节的田野风光和农忙景象,前两句描绘自然景物:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥几笔就把水乡初夏时特有的景色勾勒出了出来。 后两句歌咏江南初夏的繁忙农事。采桑养蚕和插稻秧,是关系着衣和食的两大农事,四月正是忙季,家家户户都在忙碌不停。对诗的末句不可看得过实,以为家家都是首先做好采桑喂蚕,有人运苗,有人插秧;有人是先蚕桑后插田,有人是先插田后蚕桑,有人则只忙于其中的一项,少不得有人还要做其他活计。 至于不正面直说人们太忙,却说闲人很少,那是故意说得委婉一些,舒缓一些,为的是在人们一片繁忙紧张之中保持一种从容恬静的气度,而这从容恬静与前两名景物描写的水彩画式的朦胧色调是和谐统一的。 这首诗全篇语言朴实生动,风格平易自然,富有生活气息,表达了作者对农民辛勤劳动的赞美之情。

蚕的拼音组词
提示:

蚕的拼音组词

蚕的拼音组词 蚕的拼音是cán,组词:蚕桑、蚕宝宝、蚕眠、铁蚕豆、蚕沙、蚕山、蚕农等。 蚕是变态类昆虫,最常见的是桑蚕,又称家蚕,以桑叶为食料的吐丝结茧的经济昆虫之一。桑蚕起源于中国,其发育温度是7~40℃,饲育适温为20~30℃,蚕宝宝以桑叶为生,不断吃桑叶后身体便成白色,一段时间后它便开始脱皮,脱皮时约有一天的时间。如睡眠般的不吃也不动,这叫休眠。经过一次脱皮后。就是二龄幼虫.它脱一次皮就算增加一岁,幼虫共要脱皮四次。成为五龄幼虫,再吃桑叶8天成为熟蚕,开始吐丝结茧。